БарГУ.by » Учебные материалы » Практика » Программа по преддипломной практике для студентов специальностей: "Иностранные языки"; "Английский язык. Немецкий язык"; "Немецкий язык. Английский язык"

Программа по преддипломной практике для студентов специальностей: "Иностранные языки"; "Английский язык. Немецкий язык"; "Немецкий язык. Английский язык"

Вы не можете скачивать файлы с нашего сервера

 

ПРЕДДИПЛОМНАЯ ПРАКТИКА

Учебная программа
для студентов специальностей

1-02 03 06 Иностранные языки (с указанием языков)
1-02 03 06-01 Английский язык. Немецкий язык
1-02 03 06-02 Немецкий язык. Английский язык

I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

1.1 Актуальность преддипломной практики
Практика является частью общего процесса подготовки специалистов с квалификацией «преподаватель». Преддипломная практика представляет собой практическую методико-психолого-педагогическую подготовку будущих преподавателей иностранных языков, способствует обеспечению высокого уровня их образования и требует от студентов-практикантов комплексного применения знаний, навыков и умений по избранной специальности. Преддипломная практика выступает завершающим звеном практического обучения будущих специалистов для функционирования в профессиональной и социальной сферах деятельности. Проведение указанного вида практики основано на компетенциях, сформированных у студентов в ходе изучения теоретических и практических учебных дисциплин в течение всего периода обучения.
Учебная программа составлена в соответствии с требованиями, которые сформулированы в образовательном стандарте 1-02 03 06 Иностранные языки (с указанием языков), введенном в действие постановлением Министерства образования Республики Беларусь №50 от 12.06.2008, типовым учебным планом и Положением о порядке организации, проведения, подведения итогов и материального обеспечения практики студентов высших учебных заведений Республики Беларусь, утвержденным Постановлением Совета Министров Республики Беларусь №860 от 03.06.2010 г.
1.2 Цель и задачи преддипломной практики
Целью проведения преддипломной практики является формирование профессиональных компетенций для работы в области преподавания иностранных языков в различных типах учреждений образования Республики Беларусь.
Задачи практики:
- развивать у будущих специалистов умения проектировать, планировать, конструировать, прогнозировать, организовывать и анализировать профессиональную педагогическую деятельность;
- развивать методическое мышление студентов на основе практического применения полученных в процессе профессиональной подготовки знаний, навыков и умений;
- формировать индивидуальный опыт обучения английскому и немецкому языкам, внеучебной воспитательной работы с учащимися, а также организационно-методической и учебно-исследовательской работы.
1.3 Требования к уровню усвоения содержания преддипломной практики
В результате прохождения преддипломной практики студент должен овладеть следующими академическими (АК) и социально-личностными (СЛК) компетенциями, предусмотренными в образовательном стандарте специальности 1-02 03 06 Иностранные языки (с указанием языков):
АК-1. Уметь применять полученные базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач в области создания и совершенствования инновационных технологий, организации учебно-воспитательного процесса.
АК-2. Иметь навыки организации исследования.
АК-3. Уметь работать самостоятельно и постоянно повышать свой профессиональный уровень.
АК-4. Уметь применять междисциплинарный подход при решении проблем.
АК-5. Уметь использовать технические и программные средства компьютерной техники.
АК-6. Иметь лингвистические навыки (устная и письменная коммуникация) на государственных языках.
АК-7. Уметь соотносить понятийный аппарат изученных дисциплин с реальными фактами и явлениями профессиональной деятельности.
АК-8. Уметь использовать принципы функционирования языка применительно к различным сферам речевой и межкультурной коммуникации.
АК-9. Обладать способностью анализировать взаимосвязи языка, истории и культуры народа, сопоставлять языки как целостное, исторически сложившееся функциональное образование.
АК-10. Уметь формулировать и выдвигать новые идеи.
АК-11. Уметь создавать и использовать в своей деятельности объекты интеллектуальной собственности.
СЛК-1. Быть способным к социальному взаимодействию.
СЛК-2. Обладать способностью к межличностным коммуникациям.
СЛК-3. Быть способным к критике и самокритике.
СЛК-4. Уметь работать в коллективе.
СЛК-5. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире.
СЛК-6. Обладать способностью саморазвития и самосовершенствования.
СЛК-7. Уметь анализировать исторические и современные проблемы экономической, политической и социальной жизни общества.
СЛК-8. Уметь поддерживать и развивать благоприятную социально-психологическую обстановку в трудовом коллективе.
В результате прохождения преддипломной практики у студента должны быть сформированы следующие профессиональные (ПК) компетенции, предусмотренные образовательным стандартом специальности 1-02 03 06 Иностранные языки (с указанием языков):
ПК-1. Использовать систему знаний о сфере образования и современных направлениях развития по специальности.
ПК-2. Анализировать сущность, содержание и структуру образовательных процессов.
ПК-3. Использовать различные методы, средства, формы обучения и воспитания, прогрессивные приемы руководства учебно-познавательной деятельностью учащихся, применять современные технические средства обучения.
ПК-4. Внедрять в образовательный процесс новые прогрессивные технологии, методы и приемы работы.
ПК-5. Проектировать, реализовывать, оценивать и корректировать образовательный процесс, разрабатывать учебно-программную документацию.
ПК-6. Планировать, организовывать и вести воспитательную работу.
ПК-7. Пользоваться эффективными способами коммуникации с учащимися, родителями.
ПК-8. Осваивать наиболее рациональные методы обучения и воспитания.
ПК-9. Организовывать учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения.
ПК-10. Осуществлять отбор и организацию учебного материала для аудиторной и внеаудиторной работы.
ПК-11. Разрабатывать учебные и дидактические материалы по учебным дисциплинам специальности на компетентностной основе.
ПК-12. Использовать систему методических способов и приемов обучения аспектам языка и видам речевой деятельности на основе индивидуализации и дифференциации.
ПК-13. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся.
ПК-14. Разрабатывать контрольные задания для диагностики качества усвоения учебного материала.
ПК-15. Осуществлять мониторинг результатов усвоения учебного материала.
ПК-16. Реализовывать на практике приобретенные знания и опыт для управления учебно-познавательной деятельностью учащихся.
ПК-17. Определять научные цели и строить программу собственного исследования.
ПК-18. Самостоятельно осуществлять научный поиск, работать с научной и справочной литературой.
ПК-19. Осуществлять сопоставительный анализ фактов родного и изучаемого языков.
ПК-20. Анализировать и оценивать собранные данные.
ПК-21. Пользоваться глобальными информационными ресурсами, современными средствами телекоммуникаций.
ПК-22. Создавать творческую атмосферу и разрешать возникающие конфликтные ситуации в коллективе.
ПК-23. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики, лингводидактики и смежных наук.
ПК-24. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности.
ПК-25. Осваивать современные методики преподавания учебных предметов по специальности.
ПК-26. Формировать банк данных инновационных технологий по различным аспектам преподавательской, учебно-методической, воспитательной деятельности.
ПК-27. Внедрять в учебный процесс новейшие процедуры диагностики качества образования.
ПК-28. Развивать у учащихся потребность к творчеству и инновациям.
В результате прохождения преддипломной практики студент должен:
знать:
– содержание государственного стандарта общего среднего образования, учебных программ и действующих учебно-методических комплексов по иностранным языкам;
– основы организации учебно-воспитательной работы по предмету «Иностранный язык», в том числе внеклассной работы;
– критерии анализа и оценки урока иностранного языка и учебно-методических комплексов;
– особенности познавательной деятельности учащихся по овладению иностранным языком;
– обязанности классного руководителя.
уметь:
– изучать компоненты образовательного процесса;
– планировать, разрабатывать, проводить и анализировать уроки иностранного языка различных типов и видов с применением современных методов и технологий обучения;
– реализовывать педагогическое общение на уроке средствами иностранного языка;
– готовить и творчески использовать дидактические и наглядные пособия в целях реализации личностно-ориентированного подхода;
– осуществлять контроль качества учебных достижений учащихся с использованием современных подходов и средств диагностики;
– проводить внеклассную воспитательную работу с учащимися;
– организовывать самостоятельную работу учащихся;
– выполнять функции классного руководителя;
– осуществлять рефлексию профессиональной деятельности.

II. СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДДИПЛОМНОЙ ПРАКТИКИ

2.1 Порядок проведения преддипломной практики
Преддипломная практика проводится на V курсе в X семестре в течение 16 учебных недель. Перед началом практики проводится установочная конференция, на которой заслушивается приказ ректора о распределении студентов по базам практики (с указанием руководителей практики от университета), доводятся до сведения цель и задачи практики, даются указания по выполнению индивидуальных заданий, ведению документации и проводится инструктаж по технике безопасности.
Практика проходит в различных типах учебных заведений Республики Беларусь: средних школах, гимназиях, лицеях и других образовательных учреждениях под непосредственным контролем руководителя практики от кафедры университета или самостоятельно. В ходе прохождения преддипломной практики студенты проводят не менее 90 уроков разных типов и видов и четыре внеклассных мероприятия на различных ступенях обучения, ведут дневники по каждому предмету и оформляют «методический портфель», в который входят планы-конспекты уроков английского и немецкого языков в соответствии с индивидуальными заданиями, сценарии проведенных внеклассных мероприятий по двум языкам, конспекты воспитательных мероприятий в классах, в которых студент выполнял функции классного руководителя, образцы наглядности, раздаточного материала, созданного студентом в ходе прохождения практики и другие материалы.
По окончании преддипломной практики студент представляет документацию на соответствующие выпускающие кафедры в течение трех дней после окончания преддипломной практики.

Недели Разделы и темы практики Содержание и формы работы Развиваемые умения Итоги
I Ознакомление с организацией учебно-воспитательного процесса по первому иностранному языку - Изучение программы преддипломной практики и программы классного руководства;
- изучение образовательного стандарта, учебной программы по иностранным языкам, орфографического режима и других документов;
- изучение календарно-тематических планов, плана работы классного руководителя, плана внеклассной работы по предмету, журналов и другой документации;
- ознакомление с расписанием уроков и факультативных занятий, деятельностью учителя иностранного языка и классного руководителя;
- изучение учебно-методических комплексов по первому иностранному языку, библиотечного фонда, медиотеки, технических средств и наглядных пособий учреждения образования;
- изучение ученических коллективов посредством проведения наблюдения, бесед, анкетирования, тестирования, анализа продуктов деятельности и успеваемости учащихся, определение уровня их обученности, выявление трудностей при изучении иностранного языка и подготовка методической характеристики класса;
- наблюдение и анализ не менее десяти уроков иностранного языка на различных ступенях обучения, проведенного учителем;
- консультация с учителем по планированию уроков иностранного языка. Адаптироваться к условиям учреждения образования. Дневник по практике.
II Посещение и анализ уроков иностранного языка разных типов и видов.
Планирование и проведение пробных уроков иностранного языка. - Изучение методической литературы и планирование не менее двух уроков первого иностранного языка разных типов и видов на различных ступенях обучения;
- консультации с руководителем практики от кафедры университета по подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка на различных ступенях обучения;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка учителем;
- проведение и (само)анализ уроков иностранного языка;
- наблюдение и анализ уроков, проведенных учителем иностранного языка и студентами-практикантами;
- выполнение функций классного руководителя;
- консультация с учителем по планированию уроков иностранного языка и внеклассного мероприятия по предмету. Анализировать и оценивать эффективность деятельности, планировать образователь-ную и вос-питательную деятельность. Дневник по практике.
III–VII Разработка планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия. Осуществление образовательной и воспитательной деятельности. - Изучение методической литературы, планирование и проведение не менее восьми уроков в неделю на различных ступенях обучения в соответствии с индивидуальными заданиями;
- разработка и проведение внеклассного мероприятия по предмету;
- консультации с учителем и руководителем практики от кафедры университета по подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка;
- отбор и разработка наглядных пособий, дидактического материала;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия по предмету учителем;
- проведение самоанализа уроков иностранного языка и внеклассного мероприятия;
- выполнение функций классного руководителя;
- наблюдение и анализ уроков различных типов и видов, проведенных учителем иностранного языка и студентами-практикантами (не менее пятнадцати). Методические умения учителя иностранного языка.
Дневник по практике, планы-конспекты уроков и сценарий внеклассного мероприятия.
VIII Осуществление образовательной и воспитательной деятельности.
Подведение итогов работы по практике по первому иностранному языку.
- Изучение методической литературы, планирование и проведение не менее трех уроков в неделю;
- разработка и проведение внеклассного мероприятия по предмету;
- выполнение индивидуальных заданий и подготовка «методического портфеля»;
- консультации с учителем и руководителем практики от кафедры университета;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия по предмету учителем;
- проведение самоанализа собственного педагогического мастерства;
- выполнение функций классного руководителя;
- оформление дневника по преддипломной практике и подготовка отчета по итогам преддипломной практики по первому иностранному языку. Рефлексиро-вать образователь-ную и воспитатель-ную деятельность.
«Методический портфель», дневник и отчет по практике.
IX Ознакомление с организацией учебно-воспитательного процесса по второму иностранному языку. - Изучение календарно-тематических планов, плана работы классного руководителя, плана внеклассной работы по предмету, журналов и другой документации;
- ознакомление с расписанием уроков и факультативных занятий, деятельностью учителя иностранного языка и классного руководителя;
- изучение учебно-методических комплексов по второму иностранному языку, библиотечного фонда, медиотеки, технических средств и наглядных пособий учреждения образования;
- изучение ученических коллективов посредством проведения наблюдения, бесед, анкетирования, тестирования, анализа продуктов деятельности и успеваемости учащихся, выявление уровня их обученности, выявление трудностей при изучении иностранного языка и составление методической характеристики класса;
- наблюдение и анализ не менее десяти уроков иностранного языка на различных ступенях обучения, проведенного учителем;
- консультация с учителем по планированию уроков иностранного языка. Адаптироваться к условиям учреждения образования. Дневник по практике.
X Посещение и анализ уроков иностранного языка разных типов и видов.
Планирование и проведение пробных уроков иностранного языка. - Изучение методической литературы и планирование не менее двух уроков второго иностранного языка разных типов и видов на различных ступенях обучения;
- консультации с руководителем практики от кафедры университета по подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка учителем;
- проведение и (само)анализ уроков иностранного языка;
- наблюдение и анализ уроков, проведенных учителем иностранного языка и студентами-практикантами;
- выполнение функций классного руководителя;
- консультация с учителем по планированию уроков иностранного языка и внеклассных мероприятий по предмету. Анализировать и оценивать эффективность деятельности, планировать образователь-ную и воспитатель-ную деятельность. Дневник по практике.
XI–XV Разработка планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия. Осуществление образовательной и воспитательной деятельности. - Изучение методической литературы, планирование и проведение не менее восьми уроков в неделю на различных ступенях обучения в соответствии с индивидуальными заданиями;
- разработка и проведение внеклассного мероприятия по предмету;
- выполнение функций классного руководителя;
- консультации с учителем и руководителем практики от кафедры университета по подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия по предмету учителем;
- проведение самоанализа уроков иностранного языка и внеклассного мероприятия;
- отбор и разработка наглядных пособий, дидактического материала;
- наблюдение и анализ уроков различных типов и видов, проведенных учителем иностранного языка и студентами-практикантами (не менее пятнадцати). Методические умения учителя иностранного языка.
Дневник по практике, планы-конспекты уроков и сценарий внеклассного мероприятия.
XVI Осуществление образовательной и воспитательной деятельности.
Подведение итогов работы по практике по второму иностранному языку.
- Изучение методической литературы, планирование и проведение не менее трех уроков в неделю;
- разработка и проведение внеклассного мероприятия по предмету;
- выполнение функций классного руководителя;
- выполнение индивидуальных заданий и подготовка «методического портфеля»;
- консультации с учителем и руководителем практики от кафедры университета;
- утверждение планов-конспектов уроков иностранного языка и сценария внеклассного мероприятия по предмету учителем;
- проведение самоанализа собственного педагогического мастерства;
- оформление дневника по преддипломной практике и подготовка отчета по итогам преддипломной практики по второму иностранному языку;
- подготовка к зачету по преддипломной практике. Рефлексировать образователь-ную и воспитательную деятельность.
«Методический портфель», дневник и отчет по практике.

2.2 Методы (технологии) обучения учащихся
Преподавание языка в процессе прохождения практики должно осуществляться с использованием современных подходов, методов, приемов, средств обучения, направленных на оптимизацию и интенсификацию процесса изучения иностранных языков.
Основным методом обучения является коммуникативный метод, который предполагает также применение приемов проблемного обучения (например, проблемная ситуация, проблемный вопрос, проблемное изложение материала, проблемная эвристическая беседа и т. д.), игрового обучения (в том числе ролевые и языковые игры) и технологий развивающего обучения, видео-технологии, проектной, игровой и других технологий.

2.3 Организация самостоятельной работы студентов
При прохождении практики студенты используют следующие формы самостоятельной работы:
− посещение и методический анализ уроков иностранного языка различных типов и видов;
− подготовка и проведение исследования ученического коллектива, а также обработка полученных результатов;
− работа с методической, учебной и справочной литературой;
− подготовка планов-конспектов уроков английского и немецкого языков, в том числе отбор и разработка дидактических материалов и средств обучения;
− разработка (отбор и адаптация) сценариев внеклассных мероприятий по предмету;
− выполнение индивидуальных заданий;
− рефлексия педагогического опыта и написание отчета по итогам преддипломной практики.

III. ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

3.1 Индивидуальные задания
1. Изучить требования образовательного стандарта по иностранным языкам и учебной программы (2009 г.).
2. Проанализировать структуру и содержание учебно-методических комплексов по иностранному языку.
3. Провести наблюдение и проанализировать уроки учителя иностранного языка разных типов и видов на различных ступенях обучения / студента-практиканта, в том числе приемы реализации принципов индивидуализации и дифференциации.
4. Осуществить диагностику уровня владения учащимися иностранным языком.
5. Изучить орфографический режим.
6. Выполнять функции классного руководителя в соответствии с планом работы.
7. Разработать и провести урок с целью формирования лексических навыков.
8. Разработать и провести урок с целью формирования грамматических навыков.
9. Разработать и провести урок с целью совершенствования навыка / развития умения восприятия и понимания иноязычной речи на слух.
10. Разработать и провести урок (факультативное занятие) с целью совершенствования навыка / развития умения чтения с полным пониманием прочитанного.
11. Разработать и провести урок (факультативное занятие) с целью совершенствования навыка / развития умения чтения с извлечением основной информации.
12. Разработать и провести урок с целью развития умений диалогической речи на основе ролевой игры.
13. Разработать и провести урок совершенствования навыка диалогической речи на пошаговой основе.
14. Разработать и провести урок с целью совершенствования навыка диалогической речи на основе диалога-образца.
15. Разработать и провести урок (факультативное занятие) с целью совершенствования навыка монологической речи на базе текста.
16. Разработать и провести урок с целью развития умения монологической речи.
17. Разработать и провести урок, задачей которого является совершенствование орфографического навыка.
18. Разработать и провести урок, задачей которого является совершенствование навыка письменной речи (написание поздравительной открытки, личного письма и т.д.).
19. Разработать и провести серию фонетических зарядок по учебному материалу уроков с целью совершенствования слухо-произносительных навыков.
20. Разработать и провести серию фонетических зарядок по учебному материалу уроков с целью совершенствования ритмико-интонационных навыков.
21. Разработать и провести урок с использованием видео-технологий.
22. Разработать и провести урок с использованием коммуникационно-информационных технологий.
23. Разработать и провести урок с использованием проектной технологии.
24. Разработать и провести урок с использованием игровой технологии.
25. Разработать и провести заключительный урок с целью контроля речевых умений.
26. Разработать и провести заключительный урок с целью контроля языковых навыков.
27. Разработать серию индивидуальных заданий для учащихся с высоким уровнем владения иностранным языком.
28. Разработать серию индивидуальных заданий для учащихся с низким уровнем владения иностранным языком.
29. Разработать и провести урок с целью формирования социокультурной компетенции на основе текста страноведческого характера.
30. Разработать и провести урок с использованием фонопрограммы.
31. Разработать серию приемов проблемного обучения по учебному материалу уроков.
32. Разработать серию приемов интенсивного обучения по учебному материалу уроков.
33. Проанализировать содержание факультативного курса иностранного языка (на выбор студента-практиканта).
34. Разработать (отобрать и адаптировать) сценарии и провести два внеклассных мероприятия по предмету «Иностранный язык» по каждому из языков (заочная экскурсия, викторина, олимпиада, беседа, круглый стол, соревнование, ток-шоу, беседа и другие).
35. Разработать и применить на уроке памятку, способствующую формированию учебно-познавательной компетенции.
36. Подготовить наглядные пособия для формирования языковой / речевой / социокультурной / компенсаторной компетенции (мультимедийные презентации, слайды, пямятки, стенды, схемы, опоры, программы и другие).
37. Заполнить дневник по практике.
38. Оформить «методический портфель».
39. Подготовить отчет о прохождении практики по первому иностранному языку.
40. Подготовить отчет о прохождении практики по второму иностранному языку.

3.2 Перечень вопросов к дифференцированному зачету
1. Нормативные документы, определяющие языковую политику в Республике Беларусь и в учреждениях, обеспечивающих получение среднего образования.
2. Требования к учителю иностранного языка, методические умения учителя иностранного языка, учитель как межкультурный посредник.
3. Цели обучения иностранному языку, взаимосвязь целей и задач, целей и методов / приемов обучения.
4. Применение дидактических и методических принципов обучения иностранному языку.
5. Анализ разработанных в ходе практики комплексов упражнений.
6. Анализ использованных в ходе практики средств обучения.
7. Анализ эффективности использованных в ходе практики технологий обучения иностранному языку.
8. Анализ эффективности использованных в ходе практики способов и приемов контроля языковых навыков и речевых умений.
9. Анализ успешности уроков, проведенных на различных ступенях обучения, определение проблем и способов их преодоления.
10. Анализ эффективности реализации воспитывающей функции учителя иностранного языка.
11. Роль преддипломной практики в формировании профессиональных компетенций преподавателя иностранных языков.

3.3 Руководство преддипломной практикой
Ответственность за организацию и проведение преддипломной практики несут:
а) декан факультета иностранных языков, заведующие выпускающих кафедр, методист УМУ, руководители практики от кафедр университета;
б) завуч по иностранным языкам / завуч, учитель (от учреждения образования, в котором проходит преддипломная практика).
Учебно-методическое руководство практикой осуществляет выпускающая кафедра, за которой закреплена учебная дисциплина «Методика преподавания иностранных языков».
Функциональные обязанности заведующего кафедрой университета:
− предложить кандидатуры сотрудников профессорско-преподавательского состава в качестве руководителей практики от кафедры университета;
− обеспечить соответствие содержания преддипломной практики программе и качество прохождения практики студентами;
− организовать разработку формы для написания отчетов по итогам практики (для руководителей практики и студентов-практикантов);
− осуществить контроль за организацией и проведением практики студентами непосредственно в учреждении образования, в том числе за соблюдением сроков ее проведения;
− организовать своевременную сдачу дифференцированного зачета и обсудить результаты преддипломной практики на заседании кафедры.
Функциональные обязанности завуча по иностранным языкам / завуча:
− провести организационную работу с педагогическим коллективом и обеспечить оптимальные условия для прохождения практики студентами;
− познакомить студентов с организацией учебно-воспитательного процесса по иностранному языку в учреждении образования, составом педагогов, документацией, материальной и учебно-методической базой учреждения образования, деятельностью педагогического коллектива;
− участвовать в обсуждении оценки работы студентов-практикантов.
Функциональные обязанности руководителя практики от кафедры университета:
– познакомить учителей иностранного языка и студентов-практикантов с программой преддипломной практики;
– участвовать в установочной и итоговой конференциях по преддипломной практике;
– осуществить контроль за соблюдением студентами-практикантами техники безопасности;
– контролировать выполнение студентами-практикантами правил внутреннего распорядка;
– провести консультации студентов при подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка / внеклассных мероприятий и проанализировать их;
– изучить характеристики, дневники, отчеты студентов по итогам практики, содержание «методического портфеля», подготовить отзывы о работе студентов-практикантов, представить заведующему кафедрой письменный отчет о результатах преддипломной практики, внести предложения по совершенствованию профессиональной подготовки будущих специалистов.
Функциональные обязанности учителя иностранного языка:
– участвовать в установочной и итоговой конференциях по преддипломной практике;
– познакомить студента-практиканта с характеристиками учащихся класса, в том числе успеваемостью по иностранному языку, а также образовательными и воспитательными задачами по предмету, календарно-тематическим планом работы по иностранному языку;
– провести открытые уроки иностранного языка для студента-практиканта;
– оказать помощь студенту при подготовке планов-конспектов уроков иностранного языка и сценариев внеклассных мероприятий по предмету;
– утвердить планы-конспекты уроков иностранного языка и сценарии внеклассных мероприятий;
– присутствовать на уроках и внеклассных мероприятиях, проводимых студентом-практикантом, и организовать их обсуждение;
– проанализировать и оценить уроки иностранного языка и внеклассные мероприятия, проведенные студентом;
– подготовить характеристику студента за весь период практики по первому или второму иностранному языку.
Функциональные обязанности студента-практиканта:
– выполнить в полном объеме индивидуальные задания, предусмотренные программой преддипломной практики;
– соблюдать правила внутреннего распорядка учреждения образования;
– изучить и соблюдать правила охраны труда и техники безопасности;
– нести ответственность за выполняемую работу и ее результаты.

3.4 Диагностика компетенций студентов
Оценка учебных достижений студентов осуществляется в соответствии с критериями оценки результатов прохождения преддипломной практики по 10-балльной шкале, утвержденной Министерством образования Республики Беларусь. Для оценки учебных достижений студентов рекомендуются следующие формы отчетности:
− презентация «методического портфеля» (АК-2, АК-6, АК-8, АК-10, АК-11; ПК-1– ПК-6; ПК-8 – ПК-14, ПК-16, ПК-21, ПК-23 – ПК-28);
− отчет о выполнении индивидуальных заданий в ходе преддипломной практики (АК-1, АК-2, АК-5, АК-5 – АК-8; СЛК-1, СЛК-2, СЛК-4; ПК-1 – ПК-28);
− отчет по итогам преддипломной практики (АК-1 – АК-7, АК-9, АК-10; СЛК-1, СЛК-2, СЛК-4; ПК-1, ПК-2, ПК-18, ПК-20, ПК-21, ПК-26);
− дифференцированные зачеты по преддипломной практике по первому и второму иностранным языкам (АК-1 – АК-11; СЛК-1 – СЛК-8; ПК-1 – ПК-28).

3.5 Критерии оценки преддипломной практики
В качестве критериев оценки преддипломной практики используются:
− отметка, выставленная в характеристике студента учителем иностранного языка (50%);
− адекватность дидактических материалов в «методическом портфеле» требованиям, предъявляемым к их разработке (20%);
− объем выполнения индивидуальных заданий (10%);
− полнота и глубина самоанализа образовательной и воспитательной деятельности в отчете по итогам преддипломной практики (10%);
− адекватность ответа на вопрос зачета ситуации (10%).

3.6 Формы проверки достижений студентов в ходе преддипломной практики
На дифференцированный зачет по первому иностранному языку студент представляет:
− характеристики, написанные учителем английского / немецкого языка и классным руководителем и заверенные директором учреждения образования;
− отчет по практике по первому иностранному языку;
− дневник по практике по первому иностранному языку;
− методический анализ одного урока учителя английского или немецкого языка;
− развернутые планы-конспекты двух уроков иностранного языка различных типов и видов, проведенных на разных ступенях обучения, и одного внеклассного мероприятия по предмету;
− «методический портфель» по первому иностранному языку, содержащий материалы, которые были подготовлены студентом-практикантом в ходе выполнения индивидуальных заданий № 7– 36.
На дифференцированный зачет по второму иностранному языку студент представляет:
− характеристики, составленные учителем английского / немецкого языков и/или классным руководителем и заверенные директором учреждения образования;
− отчет по практике по второму иностранному языку;
− дневник по практике по второму иностранному языку;
− методический анализ одного урока учителя английского или немецкого языка;
− развернутые планы-конспекты двух уроков иностранного языка и одного внеклассного мероприятия по предмету;
− «методический портфель» по второму иностранному языку, содержащий материалы, которые были подготовлены студентом-практикантом в ходе выполнения индивидуальных заданий № 7– 36.
Итоги проведения преддипломной практики подводятся на Совете факультета.
Студент, не выполнивший программу преддипломной практики в полном объеме, получивший отрицательную характеристику или неудовлетворительную отметку при сдаче дифференцированного зачета повторно направляется на практику в свободное от учебы время.

3.7 Критерии оценки урока иностранного языка, проведенного студентом-практикантом

Отметка Критерии оценки
1 Урок не проведен.
2 Цели и содержание урока не соответствуют программе по иностранным языкам для данного класса / цели и задачи урока не достигнуты.
3 Цели урока не достигнуты. Решены отдельные задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса.
4 Достигнуты некоторые цели урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса. Использован ряд эффективных приемов обучения и преимущественно языковых упражнений на соответствующем программе учебном материале. Нарушена технология проведения упражнений, технология общения. Допущены языковые ошибки в речи на иностранном языке.
5 Достигнуты отдельные цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса. Использован ряд эффективных форм, приемов, средств обучения и контроля. Упражнения построены на соответствующем программе учебном материале. Нарушена технология проведения упражнений. Неумение при необходимости по ходу перестроить урок. Допущены языковые ошибки в речи на иностранном языке.
6 Цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса, в основном достигнуты. Использованы отдельные приемы современных методов обучения иностранным языкам, упражнения в основном адекватны поставленной цели. Допущены ошибки в технологии проведения упражнений. Неумение при необходимости по ходу перестроить урок. Допущены языковые ошибки в речи на иностранном языке.
7 Цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса, в основном достигнуты. Использованы приемы современных методов обучения иностранным языкам. Упражнения адекватные целям урока построены на соответствующем программе учебном материале. Неправильное распределение времени на уроке. Допущены языковые ошибки в речи на иностранном языке.
8 Цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса, преимущественно достигнуты. Использованы современные методы обучения иностранным языкам. Комплекс упражнений адекватен поставленной цели, но допущены некоторые ошибки в организации их проведения. Допущены несколько языковых ошибок в речи на иностранном языке.
9 Цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса, достигнуты. Использованы современные методы и технологии обучения иностранным языкам. Комплекс упражнений адекватен поставленной цели. Недостаточно эффективно использовались режимы работы и средства обучения. Допущены несколько языковых ошибок, которые были исправлены студентом-практикантом.
10 Цели и задачи урока, соответствующие требованиям программы по иностранным языкам для данного класса, достигнуты. Использованы современные методы и технологии обучения иностранным языкам. Комплекс упражнений адекватен поставленной цели. Урок проведен на иностранном языке без языковых ошибок.

3.8 Библиографический список

3.8.1 Нормативные документы
1. Баранова, Н. П. Концепция учебного предмета «Иностранный язык» / Н. П. Баранова, П. К. Бабинская, Н. В. Демченко // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2009. – № 3. – С. 3 – 12.
2. Баранова, Н. П. Концепция языкового образования (иностранный язык) в системе общего среднего образования (проект) / Н. П. Баранова, П. К. Бабинская, Н. В. Демченко // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2007. – № 1. – С. 17 – 24.
3. Десятибалльная система оценки результатов учебной деятельности учащихся в учреждениях, обеспечивающих получение общего среднего образования // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2003. – № 3. – С. 49 – 59.
4. Инструктивно-методическое письмо по использованию электронных средств обучения в образовательном процессе // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2009. – № 3. – С. 54 – 64.
5. Кодекс Республики Беларусь об образовании // Режим доступа – http://www.tamby.info/kodex/edu.htm. – Дата доступа – 22 янв. 2011 г.
6. Концепция образования и воспитания в Республике Беларусь // Адукацыя і выхаванне. – 1995. – №6. – С. 113 – 160.
7. Методические рекомендации для учителей по подготовке к обязательному выпускному экзамену по учебному предмету «Иностранный язык» за период обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования (проект). – Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2012. – №1. – С. 3 – 7.
8. Об организации преподавания иностранных языков в учреждениях общего среднего образования в 2011/12 учебном году). – Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2011. – №2. – С. 3 – 23.
9. О контроле результатов учебной деятельности учащихся и их аттестации (методические рекомендации по учебным предметам) // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2002. – № 4. – С. 4 – 5.
10. Образовательный стандарт. Общее среднее образование. Иностранный язык. III–XI классы // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2009. – № 3. – С. 13 – 27.
11. Оценка результатов учебной деятельности учащихся по иностранному языку // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2009. – № 3. – С. 36 – 46.
12. Учебная программа для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения «Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский. III–XI классы». – Минск: Национальный институт образования, 2009. – 132 с.

3.8.2 Основная литература
1. Андреасян, И. М. Учимся учить. Педагогическая практика: учеб. пособие / И. М. Андреасян. − Минск, Лексис, 2003. − 136 с.
2. Бабинская, П. К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский: учеб. пособие / П. К. Бабинская [и др.]. – Минск: ТетраСистемс, 2006. – 288 c.
3. Баранова, Н. П. К вопросу о методической поддержке процесса обучения иностранному языку в школе: дидактический сценарий урока / Н. П. Баранова // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2011. – №1. – С. 3–7.
4. Контроль в обучении иностранному языку: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
5. Методическое мастерство учителя: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
6. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ. пособие / Е. А. Маслыко [и др.]. – 7-е изд., стер. – Минск: Вышэйшая школа, 2001. – 522 с.
7. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие для студентов пед. вузов и системы повышения квалификации пед. кадров / Е. С. Полат [и др.]; под ред. Е. С. Полат. – М.: Издательский центр «Академия», 2002. – 272 с.
8. Обучение аудированию: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
9. Обучение говорению на иностранном языке: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
10. Обучение общению на иностранном языке: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
11. Обучение письму: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
12. Обучение чтению: учеб. пособие под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
13. Пассов, Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур: пособие для учителей учреждений, обеспечивающих получение общ. сред. образования / Е. И. Пассов. – Минск: Лексис, 2003. – 184 с.
14. Пассов, Е. И. Урок иностранного языка / Е. И. Пассов, Н. Е. Кузовлева. – Ростов н/Д: Феникс; М: Глосса-Пресс, 2010. – 640 с.
15. Упражнения как средства обучения: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
16. Формирование грамматических навыков: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
17. Формирование лексических навыков: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
18. Формирование произносительных навыков: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.

3.8.3 Дополнительная литература
1. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: учеб. пособие для студентов лингв. ун-тов и факультетов иностр. языков высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 336 с.
2. Елизарова, Г. В. Культура и обучение иностранным языкам / Г. В. Елизарова. – СПб.: КАРО, 2005. – 352 с.
3. Загвязинский, В. И. Методология и методика дидактического исследования / В. И. Загвязинский. − М.: Педагогика, 1982. − 160 с.
4. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991. – 222 с.
5. Индивидуализация в обучении иностранным языкам: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
6. Колкер, Я. М. Практическая методика обучения иностранному языку: учеб. пособие для студентов филолог. факультетов высш. пед. учеб. заведений / Я. М. Колкер, Е. С. Устинова, Т. М. Еналиева. – 2-е изд., стер. – М.: Издательсктй центр «Академия», 2004. – 264 с.
7. Конышева, А. В. Современные методы обучения английскому языку / А. В. Конышева. – Мн.: ТетраСистемс, 2003. – 176 с.
8. Методика преподавания иностранных языков: общий курс: [учеб. пособие] / отв. ред. А. Н. Шамов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: АСТ МОСКВА: Восток-Запад, 2008. – 253 с.
9. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 1991. – 208 с.
10. Пассов, Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов. – М.: Рус. яз., 1989. – 276 с.
11. Пассов, Е. И. Сорок лет спустя или сто и одна методическая идея / Е. И.Пассов. – М.: ГЛОССА-ПРЕСС, 2006. – 240 с.
12. Проблема навыков и умений в обучении иностранному языку: учеб. пособие / под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
13. Рыданова, И. И. Основы педагогики общения/ И. И. Рыданова. − Минск: Беларуская навука, 1998. − 319 с.
14. Сафонова, В. В. Проблемные задания на уроках английского языка в общеобразовательной школе / В. В. Сафонова. − М., 1987. − 115 с.
15. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. – М.: АСТ: Астрель, 2008. – 272с.
16. Сысоев, П. В. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий: учебно-методическое пособие для учителей, аспирантов и студентов / П. В. Сысоев, М. Н. Евстигнеев. – Ростов н/Д: Феникс; М: Глосса-Пресс, 2010. – 182 с.
17. Шатилов, С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе / С. Ф. Шатилов. – Л., 1986. – 223 с.
18. Щукин, А. Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов / А. Н. Щукин. – 3-е изд. – М.: Филоматис, 2007. – 480 с.

3.8.4 Интернет-ресурсы и электронные средства обучения
1. Сайт Академии последипломного образования. – Режим доступа: http://www.academy.edu.by. – Дата доступа: 17.04.2012.
2. Сайт Министерства образования Республики Беларусь. – Режим доступа: http://edu.gov.by. – Дата доступа: 17.04.2012.
3. Сайт научно-методического учреждения «Национальный институт образования» Министерства образования Республики Беларусь. – Режим доступа: http://www.adu.by. – Дата доступа: 17.04.2012.
4. Сайт учреждения образования «Минский государственный лингвистический университет». – Режим доступа: http://www.mslu.by – Дата доступа: 17.04.2012.
5. Английский язык. III – IV классы. Электронный тренажер. 2007.
6. Шимчук Л. В., Боброва Л. К. Английский язык. Лексико-грамматический практикум. X – XI классы. Минск: электронные ресурсы, 2011.

3.8.5 Учебная и учебно-методическая литература для организации образовательного процесса по иностранным языкам, рекомендованная Министерством образования Республики Беларусь

3.8.5.1 Учебно-методические комплексы
1. Лапiцкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 3 клас. Мiнск: Выш. школа, 2009.
2. Лапiцкая Л. М. и др. Английский язык в 3 классе (с электронным приложением). Минск: Выш. школа, 2011.
3. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 3 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
4. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 4 класс. Минск: Выш. школа, 2009.
5. Лапицкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 4 клас. Мiнск: Выш. школа, 2009.
6. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 4 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
7. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 5 класс: в 2 ч. Ч. 1. Минск: Выш. школа, 2009.
8. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 5 класс: в 2 ч. Ч. 2. Минск: Выш. школа, 2009.
9. Лапiцкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 5 клас: у 2 ч. Ч. 1. Мiнск: Выш. шко¬ла, 2009.
10. Лапiцкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 5 клас: у 2 ч. Ч. 2. Мiнск: Выш. шко¬ла, 2009.
11. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 5 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
12. Юхнель Н. В., Наумова Е. Г. Английский язык. 6 класс. Минск: Выш. школа, 2009.
13. Юхнель Н. В., Навумава А. Р. Англiйская мова. 6 клас. Мiнск: Выш. школа, 2009.
14. Юхнель Н. В., Наумова Е. Г. Английский язык в 6 классе (с электронным приложением). Минск: Выш. школа, 2011.
15. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 6 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
16. Юхнель Н. В., Наумова Е. Г. Англий¬ский язык. 7 класс. Минск: Выш. школа, 2010.
17. Юхнель Н. В., Навумава А. Р. Англiйская мова. 7 клас. Мiнск: Выш. школа, 2010.
18. Юхнель Н. В. и др. Английский язык в 7 классе (с электронным приложением). Минск: Выш. школа, 2011.
19. Наумова Е. Г. и др. Английский язык. 7 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
20. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 8 класс. Минск: Выш. школа, 2010.
21. Лапiцкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 8 клас. Мiнск: Выш. школа, 2010.
22. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 9 класс. Минск: Выш. школа, 2011.
23. Лапiцкая Л. М. i iнш. Англiйская мова. 9 клас. Мiнск: Выш. школа, 2011.
24. Панова И. И. Английский язык. 9 класс. Минск: Выш. школа, 2006.
25. Панова I. I. Англiйская мова. 9 клас. Мiнск: Выш. школа, 2006.
26. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 10 класс. Минск: Выш. школа, 2011.
27. Юхнель Н. В. i iнш. Англiйская мова. 10 клас. Мiнск: Выш. школа, 2011.
28. Панова И. И. и др. Английский язык. 11 класс. Минск: Выш. школа, 2008.
29. Панова И. И. и др. Английский язык. 11 класс. Минск: Выш. школа, 2009.

3.8.5.2 Учебная литература для организации образовательного процесса в гимназиях, лицеях
1. Седунова Н. М. и др. Волшебная шкатулка: английский язык. 4 класс. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
2. Седунова Н. М. и др. Волшебная шкатулка. Английский язык в 4 классе. Минск: Аверсэв, 2008.
3. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 5 класс. Ч. 1, 2. Минск: Выш. школа, 2004; Аверсэв, 2008, 2011.
4. Юхнель Н. В. i iнш. Англiйская мова. 5 клас. Ч. 1, 2. Мiнск: Выш. школа, 2004; Аверсэв, 2008, 2011.
5. Юхнель Н. В. и др. Английский язык в 5 классе. Минск: Выш. школа, 2004.
6. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 5 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
7. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 6 класс. Ч. 1,2. Минск: Выш. школа, 2006; Минск: Аверсэв, 2010.
8. Юхнель Н. В. i iнш. Англiйская мова. 6 клас. Ч. 1,2. Мiнск: Выш. школа, 2006.
9. Юхнель Н. В. и др. Английский язык в 6 классе. Минск: Выш. школа, 2006.
10. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 6 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
11. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 7 класс. Ч. 1,2. Минск: Выш. школа, 2006.
12. Юхнель Н. В. i iнш. Англiйская мова. 7 клас. Ч. 1,2. Мiнск: Выш. школа, 2006.
13. Наумова Е. Г. и др. Английский язык в 7 классе. Минск: Выш. школа, 2007.
14. Юхнель Н. В. и др. Английский язык. 7 класс: рабочая тетрадь. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.

3.8.5.3 Учебно-методическое обеспечение факультативных занятий
1. Андреасян И. М. Художественное чтение и драматизация. 5—6 классы. Учебная программа (сайт www.aclu.by).
2. Бабинская П. М., Демченко Н. В., Лапицкая Л. М. Коммуникативная грамматика. 7—8 классы: учебная программа (сайт www.adu.by).
3. Бабинская П. М., Демченко Н. В., Лапицкая Л. М. Коммуникативная грамматика. 9 класс: учебная программа (сайт www.adu.by).
4. Второй иностранный язык. 7—11 классы: учебная программа. Минск: НПО, 2009.
5. Карневская Е. Б., Курочкина 3. Д., Фастовец Р. В. Лексико-грамматический практикум. 10 класс: пособие для учащихся. Минск: Выш. школа, 2010.
6. Карневская Е. Б., Курочкина 3. Д., Фастовец Р. В., Леонтьева Т. П., Чепик И. В. Лексико-грамматический практикум. 10—11 классы: пособие для учителей, учебная программа. Минск: Выш. школа, 2010.
7. Козикис Д. Д., Демченко Н. В. Страноведение Велико¬британии и США. 10 класс: учебная программа (сайт www.adu.by).
8. Лапицкая Л. М. и др. Английский язык. 3 класс. Минск: Выш. школа, 2009.
9. Лапицкая Л. М., Демченко Н. В. Практикум по чтению. 5 класс: пособие для учащихся. Минск: Выш. школа, 2011.
10. Лапицкая Л. М., Демченко Н. В. Художественно-речевая деятельность на иностранном языке. 3—4 классы: учебная программа (сайт www.adu.by).
11. Лапицкая Л. М., Демченко Н. В., Пониматко А. П. Введение в мир иностранного языка. 1—2 классы: учебная программа (сайт www.adu.by).
12. Лапицкая Л. М., Демченко Н. В., Юхнель Н. В., Силкович Л. А., Чепик И. В. Практикум по чтению. 5—6 классы: пособие для учителей, учебная программа. Минск: Выш. школа, 2010.
13. Леонтьева Т. П. Культура речевого общения. 7—8 классы: пособие для учащихся. Минск: Выш. школа, 2010.
14. Леонтьева Т. П., Чепик И. В. Культура речевого общения. 7—8 классы: пособие для учителей, учебная программа. Минск: Выш. школа, 2010.
15. Попова Т. В. Основы перевода. 10 класс: учебная программа (сайт www.adu.by).
16. Седунова Н. М. и др. «Волшебная шкатулка». Английский язык. 2 класс: книга для чтения. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
17. Седунова Н. М. и др. «Волшебная шкатулка». Английский язык. 3 класс: книга для чтения. Минск: Аверсэв, 2010, 2011. 3-11 классы.
18. Седунова Н. М. и др. УМК «Волшебная шкатулка». Английский язык. 1 класс. Минск: Аверсэв, 2010, 2011.
19. Судленкова О. А. Зарубежная литература. Литература Великобритании и США: учебная программа (сайт www.adu.by).
20. Юхнель Н. В., Демченко Н. В. Практикум по чтению. 6 класс: пособие для учащихся. Минск: Выш. школа, 2010.

IV. ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К ПРОГРАММЕ
ПО ПРЕДДИПЛОМНОЙ ПРАКТИКЕ
на ________ / ________ учебный год

№№ пп Дополнения и изменения Основание

Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры профессиональной иноязычной подготовки (протокол № ___ от ____________ 20___ г.)

Заведующий кафедрой
____________________ ________________
(подпись) (И.О. Фамилия)

УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета
__________________ ___________________
(подпись) (И. О. Фамилия)



Обсудить на форуме

Комментарии к статье:

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Регистрация

Реклама

Последние комментарии